Тяжела жизнь филолога.
Нет, я не про огромные списки литературы. Это-то вполне естественно.
Есть ещё один эффект от этой деятельности. Можно даже это назвать пресыщением или некой усталостью.
Суть в том, что очень многие вещи в языке (в частности — в литературе) становятся для тебя менее удивительными.
Я очень завидую людям, которые не понимают всяких там определений литературоведов и лингвистов, поскольку та же литература становится для этих специалистов просто инструментом исследования, а не книжками, которые можно почитать для себя, покайфовать от каждой прочитанной строчки и не думать о том, что тебе говорили или будут говорить.
Дело в том, что каждый человек читает книгу по-разному. Очень по-разному. С разной целью, с разных точек зрения, в разных условиях.
Филолог же вечно отыскивают всякие культурные аллюзии, старается понять стиль и использует для этого разные инструменты.
Недавно общался с девушкой о книге «Исповедь» Жан-Жака Руссо, которую я в своё время тоже читал. Я ей сказал, что лирический герой и сам Руссо суть не одно и то же и что следует это понимать. Она мне сказала:
— Зачем? Гораздо интереснее всё сделать достоверностью.
И я понял, что во многом она права. Это филолог обычно старается — и это вполне логично — отделить эксплицитного автора от имплицитного (блин, опять эта сухая терминология, нашедшая своё отражение в разных гуманитарных науках). Однако, как же начинает надоедать, что все эти филологические шаблоны — прямо или косвенно — проникают в голову.
Иногда это сделать легко, а иногда — нет.
Но факт в том, что всё это начинает надоедать.
Недавно, например, начал читать Metaphors We Live By (Метафоры, которыми мы живём) Дж. Лакоффа специально для своей магистерской или очередной статьи.
И читать мне её не очень нравится, хотя я понимаю фигуру, которая создала эту книгу.
Она вечно напоминает лингвисту-когнитологу, что метафора — это вполне обычный механизм смешения двух сфер. В отличие от классической, кстати говоря, лингвистики, где метафора — это риторический приём, в когнитивной метафора — это ментальный механизм, с помощью которого мы видим термины одной сферы в терминах другой.
Примером может послужить «Аргументы — это война». Мы атакуем чужую позицию, защищаем, отстаиваем. Есть противники, оппоненты.
Я не случайно это выделяю. Просто всё мне это начинает надоедать. Мы, лингвисты-когнитологи, как бы издеваемся и доказываем, что ничего фантастического в метафорах нет.
И в дальнейшем мне становится всё тяжелее и тяжелее находить что-либо удивительное в языке, поскольку в голове засели эти конструкты.
И нельзя сказать, что когнитология неинтересна. Нет, интересна.
Просто раздражает, что наука, обладая экспликативной функцией, иногда очень упрощает вещи.
А то, что становится простым, перестаёт в дальнейшем быть захватывающим.
Поэтому я бы очень немногим людям посоветовал становиться филологами или лингвистами.
Тебя не должно это раздражать. Это же круто. Ты знаешь настолько много, что все писательские хитросплетения тебе не кажутся таковыми. Ты видишь их насквозь.
А вот тебе мнение меня — человека, любящего филологию, но от неё весьма далёкого: "метафора — это вполне обычный механизм смешения двух сфер" — как же круто! Ведь это так и есть! Но мне самостоятельно это в голову не приходило. А вы, филологи, это всё знаете. Тебе есть, чем гордиться уже сейчас, и есть что открывать новое. Это просто класс!